"给了我的用人,不过大小不合适,我猜他不是卖了就是送给了别人。"

"很好。那,像你的这种好帽子会戴上很久,旧了以后还能再用很久,很可能你的那些帽子转手换了好几个主人,从你转给些破落却还装门面的人,再从他们转给穷得装不起门面的人,我们大概可以假定目前就有相当数量的流氓和乞丐戴着林肯和班奈特做的帽子,里面还写着洛戚的名字,要是有人像你说的那样检查这些帽子的话,很可能对洛威的个人习惯有很多误解呢。"

马奇蒙先生笑出声来,然后想起目前的状况,马上换回煞有介事的庄重表情。

"那你认为这顶帽子到底还是没有用了?"洛戚先生用非常失望的语气说。

"我不会这样说,"桑代克回答道,"我们说不定可以从这顶帽子知道一些事情,不管怎么样,把帽子留给我吧。可是你一定要让警方知道帽子在我这里,他们当然会要看看的。"

"你会想办法查这些事的吧?"洛威哀求道。

"我会考虑这个案子,不过你要知道,马奇蒙先生也知道,这其实不是我该管的,我是个法医专家,这不是件法医学的案子。"

"我跟他说过了,"马奇蒙说,"不过你肯查查这件事就是帮我大忙了。把这事当做是法医学的案子吧。"他劝说似的加上一句。

桑代克重复了他所做的承诺,那两个人就离开了。他们走了之后好一阵,我的同事始终一言不发,带着淘气的笑容望着那顶帽子。"这就像在玩罚物游戏(已流行数百年的一种游戏,参加者五到二十五人不等,每人将身上的一件衣物、首饰或私人用品交出,一起堆在地上,选一人当裁判,另外一人将其中一件罚物举在裁判头上,裁判坐在那堆罚物前面,看不见举在他头上的是什么,命令所有人做某些事,如倒立、唱歌、爬行等等。做到才能领回罚物,裁判本人和持物者也有私人物品在其中,同样必须完成指令才能取回)"他最后终于说道,"我们得找出'这件好漂亮的东西'的主人是谁。"他用一把钳子夹起帽子,到亮处仔细查看。

"也许,"他说,"我们刚刚毕竟错待了洛威先生,这实在是一顶很了不得的帽子。"

"这顶帽子圆得像脸盆,"我叫道,"哎,这家伙的头想必是用车床做出来的。"

桑代克笑了起来。"重点就是,"他说,"这是一顶硬帽,所以一定得相当合适,否则就不能戴;而这是顶便宜货,所以不是定做的。有这种头形的人一定得知道怎么处理他的帽子。普通的帽子根本戴不上。喏,你看他是怎么做的--无疑是听了某个帽匠朋友的忠告,他先买一顶大小适合的帽子,把帽子弄热--大概是用水蒸气,然后趁着帽子受热变软的时候硬戴在头上,等到帽子冷却定型之后才脱下来,这从帽檐的变形就可以证明。因此我们得出重要的推论,这顶帽子和他的头完全相合--事实上是个非常完美的模子,这件事实,再加上这顶帽子是便宜货,可以进一步推断大概只有一个人戴过。现在让我们把帽子翻过来看看外面,你马上会注意到没有积灰。以这顶帽子整夜都在户外的情况来说,实在是很干净。帽子的主人有刷帽子的习惯,所以是个很讲究、很规矩的人。可是如果你在亮光下看的话,会看见毡帽上有种粉末,用放大镜就可以看出是很细的白鱼粉末粒子嵌进表面里。"

/