28(5 / 5)
作品:《[通灵王]他有猫》经过昨日简单的科普,她大概了解到这个时代的男女都是通过和歌互通心意,她现在的当务之急,是写首作为回应的和歌。
麻女替她抱来了《万叶集》之类的参考书,股宗也不知何时跑了过来,跳上堆满书卷的桌面,尾巴弯成毛茸茸的问号。
“我在写诗。”阿渡告诉它。
随即,她看了一眼空白的信纸,更正之前的说辞:“我在试着写诗。”
桌子上的纸片人磨墨的磨墨,翻书的翻书,没多久她面前就摆上了一堆可以作为参考的和歌。
这阵势就很像明天有几门考试熬夜临时抱佛脚的现代大学生,气势很足,但没太大用。
时间一点一点流逝,远远的,朱雀大道的方向似是传来了寺院的钟声,蒙蒙亮的天色清晰起来,今日是晴朗的天气,太阳将庭院里的积雪照得耀眼,扑簌一声,展翅的雀鸟离开屋檐,飞入寂静回荡的天空。
被雪片般的和歌淹没站在书桌前的阿渡:“……”
写不出来。
虽然说万事开头难,但这也太难了点,甚至比写论文还要困难。
因为实在是写不出来,阿渡开始翻阅手边堆得跟小山一样高的卷轴书籍。
麻仓叶王的书房是这个时代藏书最丰富的地方之一,她翻过那些或文字晦涩艰深或绘着朱红咒文的纸张,正要捧起一段记载古时天象的卷轴时,一张十分眼熟的地图掉了出来。
她第一次和麻仓叶王描述现代的世界时,画的就是这张地图。
将脑海里的景象用图画的方式呈现出来是一门需要磨炼的技艺,不巧的是,她在绘画方面没有什么天赋,学习阴阳术时画出来的符咒和结界也总是歪歪扭扭,她虽然十分努力地试着绘出她所理解的世界地图,最后呈现出来的结果仍是一堆奇形怪状的图案。
因为实在看不出来大陆和海洋的区分,她不得不亲自解释。
这里是太平洋,这里是亚洲……
然后在他们目前的位置上标了个圆圈。
画完世界地图之后,她还画了一下地球在太阳系里的位置,然后在旁边点了个小小的圆圈,代表围绕地球旋转的月亮。
提到地圆说,就不得不提起古希腊,讲到亚里士多德,然后进一步说到航海,以及第一个环球航行的葡萄牙探险家,说到大航海时代,又不得不提起玉米、土豆、西红柿这些来自美洲大陆的食材,讲到食材她又忍不住怀念起这个时代还没有出现的酱油……
她记得当时在书房里待了好久,好像要一口气将这辈子的话都说完一样。
阿渡拿起那张画得很丑的地图。
在一堆文献古籍中,唯有这张地图显得简陋无奇,好像小孩子的简笔画,因为不小心才出现在了大人的书桌上。
——“我以后再给你画一张好看点的。”
她当时明明都这么说了。
结果还是存下来了。