”作为参考我们想问问您,七月一日晚上您在哪儿来着。”牛尾依旧以郑重的语调问道。

“你这种问法岂不就是在问我事件当天我有没有不在现场的证明吗?”

“请您不要介意。作为参考事项,我们对和市野先生有点来往的人全都做了这方面的盘问。”牛尾委婉地说道。

“我倒没什么可介意的。如果能起到参考作用的话,我非常愿意协助你们警方。我想七月一日夜晚我是在家睡觉来着。退休以后我和市野常务董事一直没有什么来往,”

“当天夜晚有没有电话打进来或者是有谁来过您家?”

“在我的记忆里没有。”

“哦。”牛尾似乎正在心中揣摩着伊庭的话。

“你是不是觉得我没有证人能够证明我当天晚上没在事件发生的现场啊?”伊庭小心翼翼地问道。

“哪里哪里,没那么严重。对一般人来讲,莫如说没有证人作证更为自然一些。被人突然问到何时、在什么地方做什么来着,如果有谁能立刻回答上来反倒怪了。”牛尾以安慰似的口吻说道。