第66页(4 / 4)
作品:《辨读凶手_[英]保罗·布里顿【完结】》这些都是惯常要问的问题。
“她是个很可爱的姑娘。”巴塞特说,有一点点为自己辩护的意思。
“这有什么差别呢?”威克逊说,“她已经死了。我们在证词中不是已经掌握
了足够多的内容吗?”
“不。我需要了解拉雪尔,就好像她此刻就坐在桌子对面一样。她会说什么,
她会怎么想,在任何一种情形之下她会怎么反应?只有当我了解了她,才能够更进
一步了解杀她的人。”
“打个比方说,一位年轻妇女倾向于挑起别人的性欲,不是有意如此,而是无
意而为。她有可能因为自己的长相或行为举止而吸引人,让人产生性幻想。一个男
人走过身旁看她一眼,她有可能会感觉很好,因此而笑着对他说“你好”。这有极
不相同的意义,同样一个年轻女性如果不喜欢出风头,不吸引别人注意自己,也不
与陌生男性打招呼,则情形就绝然不同了。”
/
scripttype='text/javascript'src='/js/page-'/script