第111页(1 / 3)

作品:《玫瑰的名字_[意]安伯托·埃柯【完结】

其他的麦诺瑞特僧侣忙冲向前去,护卫他们的兄弟。阿维尼翁人也觉得必须帮那个圣多明俄修士一手,于是(主啊,怜悯你的子民吧!)一场争吵开始了,院长和枢机主教夹在中间忙着劝解。在接下来的混乱中,麦诺瑞特僧侣和圣多明俄修士彼此诘骂,仿佛每个人都是和回教徒奋战的基督徒,这一群人中惟一按兵不动的是威廉和另外一方的贝尔纳德·古伊。威廉好像很悲哀。贝尔纳德却怡然自得,嘴角甚至浮现了一丝微笑。

阿尔波里主教拉扯卡法主教的胡子时,我问威廉:“难道没有别的更好的论点,可以证明或驳斥基督的贫穷吗?”

“嗯,这两种主张都是可以确定的,阿德索。”威廉说,“然而却永远不可能建立在福音的基础上。基督或许将他身上的衣袍视为他的财物,但等衣袍被穿破了之后,也许他就把它扔掉了。说起来,阿奎纳对财物的教义比我们麦诺瑞特修会的看法更有胆识。我们说:我们并不据有任何财物,只是利用它们。他说:把你自己也视为拥有者,当任何人缺乏你所拥有的东西时,你就让给他用,而且是出于义务,不是恩惠。但问题并不在于基督是否贫穷,而是教会是否必须贫穷。‘贫穷”并不只是意味着是否拥有一座宫殿,而是意味保有或放弃使世俗财物合法的权利。”

“所以,”我说,“皇帝对麦诺瑞特修会对贫穷的见解才会这么感兴趣。”

“是的。麦诺瑞特修会正好替皇帝对抗教皇。不过马西留斯和我都认为这是相互利用。我们希望皇帝支持我们的观点,采行我们对人类规则的概念。”

“你被叫起来发言时,会不会说这些呢?”

“只要我说了,便履行了我的任务,也就是解说帝国神学家的意见。但如果我这么说了,我的任务也将会失败,因为我应该促成阿维尼翁的二度会议才对。然而我不相信约翰会同意让我到那里去说这些话。”

“那么----”※棒槌学堂の精校e书※

“因此我现在陷于两个相对势力之间,就像一头有两袋干草可吃,却不知道吃哪一袋好的骡子。时机还不成熟。马西留斯立刻叫嚷着一种不可能的变形;路易也不比他的前任者好,尽管目前他还是对抗约翰的惟一壁垒。也许我是该发言,除非他们愈吵愈烈,把人都先杀死了。总而言之,阿德索,把这一切记下来吧,至少让今天发生的事留下一点痕迹。”

我们说话的当儿----我真不知道怎么我们还听得到彼此的声音----争吵达到了最高峰。在贝尔纳德·古伊的指示下,弓箭手介入了,挡在中间让两团人分开。但就像围城者及被围者,在一个堡垒的城墙两侧,他们互相辱骂、回嘴,我分辨不清哪句话是哪个人说的,哪句话又比哪句话先说,只是随意记录。在我国发生争吵时情形也差不多,但却可归为“地中海型”,一句叠上一句,就像怒海卷起的波浪。