我们进了屋,他煮了些咖啡,我做了两个三明治,我们吃了,然后我告诉他佛瑞德姑父去车站就没回来的事,马的事,还有后来露西姑妈出的事。当然,我没提我在树林里的那段事,我也没提到”恶人”。但是我告诉他我害怕,并且想在今天天黑前走着去城里。

奥斯伯尼堂哥听我说着,点着头,没说什么,也没有插话。

”这下你知道咱们为什么得走了吧,马上,”我说。”那些跟着他们来的东西,也会来找咱们,我不想再在这儿多过一夜了。”

奥斯伯尼堂哥站了起来。”你可能是对的,威利,”他说。”但是不要让你想像的事支配你,孩子。要把事实和想像分开。你姑妈和姑父失踪了。这是事实。但其它的关于林子里的东西会来找你的那些话,都是想像。这让我想起了我回家时,在阿克汉姆听到的那些傻话。因为一些原因,每年到万圣节这个时候,这种话就更多了。为什么,当我离开--”

”对不起,奥斯伯尼堂哥,”我说。”可是你不是住在金斯波特吗?”

第5节:我和你一块儿去

”当然,”他对我说。”但我在阿克汉姆住过,我还认识那里的人。难怪你会这么害怕进树林,还想像出那些东西。事实上,我很佩服你的勇敢。才12岁,就这么聪明。”

”那咱们出发吧,”我说。”快2点了,如果咱们想在太阳落山之前进城,最好就动身吧。”

”现在还不行,孩子,”奥斯伯尼堂哥说。”我觉得这么离开不合适,还没到周围看看,看咱们能发现什么呢。你应该明白,咱们不能就这么进城去,跟治安官说林子里有怪物把你的姑妈和姑父带走了之类的疯话。聪明的人是不会相信这些事的。他们会认为我在说谎,笑话我。他们甚至会认为是你和你的姑妈和姑父吵架了,所以,要离开。”